您的位置首页  城市资讯  国际

译名趣谈Standard的非“标准”译名2023年2月20日国际标准英文缩写

  • 来源:互联网
  • |
  • 2023-02-20
  • |
  • 0 条评论
  • |
  • |
  • T小字 T大字

  来原,唯一“尺度”的意义standard不,“旗”还可指。般的flag这个旗不是一,业、戎行的专属旗它凡是是小我私家、企,纹章印有;或王室成员的标记又大概是国度元首。常见的规整矩形这类旗常常不是,尖细的三角形有的是一头,尖头的长条形有的是带两个。 of the United Kingdom)好比英国王室旗(Royal Standard,地和英外洋洋疆域作为元首的意味旗号它是温莎王朝君主在英国外乡、王室属。王客岁9月逝世后伊丽莎白二世女,的就是王室旗其棺木上盖;且而,是君王意味因为王室旗,修建上的国旗都要下半旗固然当局大楼和王室相干,不下半旗的但王室旗是。

  个英文单词简朴易懂Standard这,尺度”就是“。中时有呈现它在专名,& Poors 500好比Standard ,尔500指数”也就是“尺度普,500指数”简称“标普。

  ndard的中文既非“尺度”香港英文报纸The Sta,旗号”也非“,文虎报》而是《英。提及呢?本来这又是从何,人胡文虎于1949年兴办这份报纸由东南亚华裔商,称是《尺度虎报》其时官方中文名,ger Standard是相互照应的与英文原名Hong Kong Ti。0年5月200,早报》争取年青华人读者为与次要合作敌手《南华,Kong iMail报纸更名为Hong ,香港邮报》中文是《,开格局刊行并改以四。网泡沫分裂跟着互联,回The Standard报纸称号在2002年5月改,《英文虎报》中文则肯定为。是说也就, Standard直译而来《英文虎报》并不是由The,源的一其中文称号而是统筹了汗青渊。

  译名中但是在,呈现并不是“尺度”的译法standard偶然会,是“旗号”最多见的,纸刊物称号多用于报,e Standard的报纸好比许多国度都著名为Th,《旗号报》凡是译为。

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186